vyuko_z_lycka: (Default)
[personal profile] vyuko_z_lycka
НОНА... Віджата у свій час сепами в бригади N. 120мм гладкоствольний агрегат на базі БМД, розроблена у свій час для відстрілу натівських танків. Цікава штука, корисна штука, але тоді коли вона у тебе а у не твого супротивника. От вони іі й віджали. Возили по ночах житловими кварталами, пострілюючи по нашим позиціям...
Тепер уже не возитимуть, немаэ дівчинки, підловили дівчинку подалі від людей мирних і підірвали. Амінь.
А згубили дівчинку два блакитненьких телефони і маленький паяльник, але то уже зовсім інша історія...

Date: 2014-05-28 07:32 am (UTC)
From: [identity profile] ellgree.livejournal.com
Я тут http://vyuko-z-lycka.livejournal.com/202570.html?thread=2156618#t2156618 расписывал в примерах. Сохранили, да, в виде консервы.

Date: 2014-05-28 07:41 am (UTC)
From: [identity profile] notpanicing.livejournal.com
ну да, наверно так. В общем хоть как-то бы. )
хотелось бы еще добавить примитивное, но жизненное: лишь бы не было войны.

Date: 2014-05-28 11:10 am (UTC)
From: [identity profile] pen-non.livejournal.com
По поводу сохранения языка.
Латынь тоже до сих пор в ходу. Врачи и священнослужители ею пользуются. Тем не менее это эталон мёртвого языка.
Консерва - это очень точное определение состоянию украинского языка в советское время. Насколько я знаю ни в одном столичном университете (ВУЗе) не велось преподавание на украинском языке - это нонсенс для живого языка когда на нём говорит только село. И ещё хуже для языка - всепоглощающий чудовищный суржик.

Date: 2014-05-29 03:24 am (UTC)
From: [identity profile] notpanicing.livejournal.com
я в других ветках привожу пример независимого Казахстана, в котором русский язык закреплен законодательно и никто и пикнуть не может о притеснениях на языковой почве. При чем казахскому языку ну нифига уже ничего не угрожает. В советское время казахский так же был только на периферии. Казхская школа была одна из десяти.
Кстати, хотел спросить про суржик. Где грань суржика? В какой момент он становится украинским языком? А какой украинский эталонный? У меня родственница из Ивано-Франковской области. Она, например, говорит, что в соседней области говорят уже по другому.

Date: 2014-05-29 10:19 am (UTC)
From: [identity profile] pen-non.livejournal.com
По поводу Казахстана - насколько я понял, русский там в статусе "язык межнационального общения", который ни к чему не обязывает (надо бы почитать подробнее о казахском опыте).

По поводу суржика лично для меня всё очень просто - это смесь нескольких языков никоим образом не вписывающаяся в каноны литературного языка. Местные диалекты - это не суржик.
Некий пример суржика можно привести и в русском. Выражения типа: "Отправил саппорту тикет по мылу с описанием трабла, зааффектившего половину компов в конторе." - это как раз яркий пример суржика когда человек плохо владеет обоими языками и формулирует свою мысль на их дикой смеси и чудовищной транслитерации (в данном случае русский и английский).

Date: 2014-05-29 10:33 am (UTC)
From: [identity profile] notpanicing.livejournal.com
Прикольный пример, понятный. Кстати, урок математики или физики в казахской школе примерно так и ведется. ))
Но скажите, насколько я знаю на Украине, в самых западных областях есть украинские языки с большой примесью венгерского языка, там, или словацкого.. При чем венгры никогда не признаю его как венгерский язык. Подпадает ли такой пример под каноны литературного языка? )

Date: 2014-05-29 11:00 am (UTC)
From: [identity profile] pen-non.livejournal.com
Ну вот, а вы говорите, что казахскому ничего не угрожает... В украинских школах (в данный момент я говорю про Днепропетровскую и Запорожскую области) ситуация с преподаванием на украинском получше будет.

По поводу примесей. Вообще, я не лингвист ни разу и научно ответить не могу. С моей точки зрения, бездумные заимствования в языке - это общая проблема современности. Я не знаю, только для постсоветского пространства это характерно или вообще для всех не англоговорящих.
Отвечая конкретно на ваш вопрос - с моей точки зрения такой говор не может считаться литературным. Однако это очень тонкая грань - считать язык "Капитанской дочки", "Повестей Белкина" литературным или народным. К Пушкину, насколько я знаю, за такой язык тоже высказывались претензии. Проблема в том, что слишком мало литературы пишется на украинском языке от авторов уровня Пушкина. :)

UPD. Главная проблема в том, что "языковой вопрос" всё время выносится из культурной сферы в область дешёвых предвыборных спекуляций.
Edited Date: 2014-05-29 11:03 am (UTC)

Date: 2014-05-29 11:11 am (UTC)
From: [identity profile] notpanicing.livejournal.com
вот это верно про спекуляции, да!
Про казахский язык повторю, что нет угрозы. Просто в настоящем казахском языке было очень мало математических терминов. Поэтому он ведется на очень полу-русском. Но, если нормально, трезво посмотреть, в математике довольно мало и родных русских слов. Просто мы привыкли, что это уже русский. )
Поэтому опять же как требовать от суржикоговорящих вести разговор на настоящем украинском? Да они в третьем поколении на нем говорят. Да и еще, очень кстати, моя бабушка - кубанская казачка. Кубанские казаки встали на Кубань еще при Екатерине. Почти поголовно все вышли из "упраздненного" Запорожского казачества. И говорили они конечно (не знаю как сейчас) на таком же суржике. Бабушка многи годы жила в Казахстане но до смерти разговаривала на этой смеси языков. И язык свой она считала кубанским. Вот как к таким относиться? Как "выучить" их правильному разговору?

Date: 2014-05-29 11:25 am (UTC)
From: [identity profile] pen-non.livejournal.com
Не надо никого ничему принудительно учить, тем более "учить разговору". Учить нужно литературному языку (пусть будет "письменному литературному языку", для пущей ясности). Я надеюсь, вы не станете отрицать, что в школе изучать нужно литературный русский, а не разговорный деревенский?

Если человек напишет письмо в гос. органы на суржике - это не значит, что ему придёт ответ с просьбой предоставить перевод на гос. язык. Просто будет понятно, что автор малограмотный. Возрождение языка и культуры произойдёт постепенно и само собой при условии, что будут учить детей/студентов на этом языке.

Date: 2014-05-30 02:38 am (UTC)
From: [identity profile] notpanicing.livejournal.com
да, с такой мыслью согласен.

Profile

vyuko_z_lycka: (Default)
vyuko_z_lycka

June 2017

S M T W T F S
    1 23
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 24th, 2025 10:16 pm
Powered by Dreamwidth Studios