Приклад Фінляндії, де 5% шведів, але державні мови дві - невдалий приклад. Бо фінської мови в Росії ніхто не забороняв. Більше того: фіни мали свій парламент, перебуваючи в межах Росії. І головне: шведська мова і фінська – мови, які належать до різних мовних груп. У фінів нема нічого схожого до суржика. До того ж саме шведська у Фінляндії зазнає впливу фінів і відрізняється від тієї мови, якою користуються шведи у Швеції. А наявність двох державних мов зовсім не означає, що кожен фін володіє шведською.
Таким чином фінській мові нічого не загрожує, ба більше: якраз вона і є набагато агресивнішою за своїм впливом. Це все одно, якби в Україні визнали другою державною кримсько-татарську.
У нас же агресивнішою є російська. Побороти її агресію вдасться щойно тоді, коли наше телебачення, радіо і преса українізуються на 85%. Коли буде закон про мову, який чітко визначить граматичні норми і порушувати які публічно ніхто не має права. Виняток: твори мистецтва.
Юрій Винничук
Таким чином фінській мові нічого не загрожує, ба більше: якраз вона і є набагато агресивнішою за своїм впливом. Це все одно, якби в Україні визнали другою державною кримсько-татарську.
У нас же агресивнішою є російська. Побороти її агресію вдасться щойно тоді, коли наше телебачення, радіо і преса українізуються на 85%. Коли буде закон про мову, який чітко визначить граматичні норми і порушувати які публічно ніхто не має права. Виняток: твори мистецтва.